My baby just cares for me…
Awake presentó un video en claymation en su página web, y yo, más que interesarme en el video, me interesé en la canción. Hace mucho que no escuchaba ese tema, compuesto, si mal no recuerdo, en 1928 por Gus Kahn y Walter Donaldson para la obra musical Whoopee, y la primera vez que lo escuché fue en boca de Nat King Cole. Así que desempolvé mis acetatos de Nat King Cole y alcancé a transcribir la canción antes de que se rompiera la aguja de mi tocadiscos.
Por tanto, presento una traducción doble: la versión femenina y la masculina.
As Aunt Jemima Nina Simone sang:
|
|
As Nat King Cole sang it:
|
|
Cada quién elija su traducción. Yo elijo cantar como Nat King Cole, aunque me gusta más la música de la versión de Nina Simone. Y ahora me retiro, porque hay que prepara la comida. Hoy hay futbol. ¿España? ¿Alemaña? ¿Quién ganará? Y tal vez lo más importante de todo: ¿Cuál es la caputal de Dakota del Sur? (ésta última es una pregunta retórica, no es necesario que me contesten)
Saludos cordiales.
Quoth.
