Steely Dan es un grupo que a mí, en lo particular, me encanta. Hay pocas canciones que me encanten tanto como «Hazlo de nuevo» ya que su letra es todo menos regular. Se parece más a una canción country que a un rock, y su letra es más country que blues. Y Steely Dan es más jazz que funk, y no creo ser capaz de clasificarlo nunca en un género específico, y menos ahora, que hay tantos géneros como artistas.
La cosa es que de pronto, sin temerla ni deberla, saltó «Do it again» en voz de Smashmouth, otro grupo que también desafía clasificaciones y cuyo vocalista tiene la misma voz aguardentosa y estropajosa que yo, lo que hace que me guste cantar sus canciones a voz en cuello para molestar a mis conciudadanos con mocturnidad, alevosía y ventaja. Hoy, que es sábado, me dieron ganas de compartir con ustedes mi particular traducción de «Do it Again» de Walter Becker y Donald Fagen. Y un video.
Buena canción, sí señor,
Mks.